Me (Korean Version)

« Older   Newer »
  Share  
EllyCandy
view post Posted on 22/7/2011, 16:08




Koreano:


[Siwon] Hok si gahm cheoh waht deon geoh nee
Neouyeh ma eum ee (Donghae- neouh eh geu ma eum ee)
Byun hae ga geoh itneun gul mal ya
[Kyuhyun] Neuh goon ga si gan ul deh dol ryuh joon da myun
Cheakkoo hee mee hae jee neun neoh eh
Ye peun uhl gool ul ke ryuh neo ah deol ten dae

[Hankyung] Nan keoon ul koon guhl ga
Nuh eh wooseum bwa (oohh~)kin kin bahm deul do
[Donghae] Ah mu hui mee uhp neun deut neon jeom jeom meoleouh jeoh gaht jee

[All] It's gonna be me!
[Siwon] Yeoung won hee neh gyut eh suh
[All] It's gonna be me!
[Donghae] Meoh meu reuh go sip eun na ya

[Zhoumi] Heun deul li jee ma jeh bal na reul kkok jeap go isseouh
[Henry] Ee byul ee ran da sineup neun guh ya
[All] It's gonna be me!
[Hankyung] Nuh eh noon mool dak ah jool gae

[All] It's gonna be me!
[Ryeowook] Eeto rok neo reul won ha go eet neun na ya
[Kyuhyun] Sarangh keuh ee sangh eh geot deoh weon ha jee do ana
[All] Nuhl ee rut gae kee da ree go issuh

[Ryeowook] It's gonna be me~

[Zhoumi] Gwen chan ah neoh reul mee woh ha jee neun ana
geh juh jam see jee chut eul poon yah
nuh neun ke li gang han sa ram ah nin gahl
[Ryeowook] uhn jae beu teo il ga woo ri mo seup do (oohh~) byun hae ga na bwa
[Kyuhyun] seul peum jeum eun mo reh neun
Uh reun ee deh uh ga jan ah
[All] It's gonna be me!
[Zhoumi] yung won hee neh gyut eh suh
[All] It's gonna be me!
[Donghae] Muh moo reuh go sip en na ya
[Henry] Sa rang keuh ee sang eh gut duh won ha jee do wanha
[All]Nuhl ee rut gae kee da ree go issuh

[Zhoumi] Weh duh ah peun gul ga noon mool ee heul ruh
Neo reul beol seu eopsoh
[Kyuhyun] Ship jee ana neouh moo heun han
[All]sa rang han dan mal jeo cha

[Ryeowook]Geu jeum eep sool dahn eh ga deuk cha issuh
(It's gonna be me)
[Henry] Ee byul ee ran up neun guh ya
(It's gonna be me)
[Donghae] Don't wanna say goodbye~
[Ryeowook] Gi da ree gaesuh eonh jae kah jee manh ([Kyuhyun] Ohhhh~)
Loving you! ~

[All] It's gonna be me!
[Siwon]Yeong won hee nee gyut eh suh
[All] It's gonna be me!
[Donghae] Muh moo reuh go sip eun na ya

[Zhoumi] Heun deul li jee ma jeh bal na reul kkok jahp go issuh
[Henry] Ee byul ee ran da sin up neun guh ya
[All] It's gonna be me!
[Hankyung] Neouh eh noon mool dak ah jool gae
[All] It's gonna be me!
[Ryeowook] Eeto rok nuh reul won ha go eet neun na ya
[Kyuhyun] Sarangh keuh ee sang eh gut duh won ha jee do ana

[Henry] Neouhl ee rut gae kae da ree go isseuh
[All] It's gonna be me!


Inglese:


Siwon: Running, dancing together with the wind
Take off all the worries (Donghae: Let's take off all the worries)
Only want to take hold of this moment, this second
KyuHyun: The air is full of smiles and the smell of youthfulness is a gorgeous pigment of paint
The world no longer only has plain symbols
Hangeng: Never had an inch of doubt, never stop building
Oh, the castle of dreams
Donghae: I will silently pray that I will see your smile once again
All: It's gonna be me!
Siwon: Throw away your worries and go run
All: It's gonna be me!
Donghae: Listen to my honest heartbeat
Zhoumi: Taking you into my arms, what is there that is more important
Henry: As blissful as a fairy tale story
All: It's gonna be me!
Hangeng: Want to hold on to you tightly
All: It's gonna be me!
Ryeowook: An omen of happiness will reveal itself in the next second
KyuHyun: At least I can touch the moist corner of your eye
All: Lay on me and silently fall asleep
Ryeowook: It's gonna be me!
[Zhoumi: The air is full of smiles and the smell of youthfulness is a gorgeous pigment of paint
The world no longer only has plain symbols
Ryeowook: Never had an inch of doubt, never stop building
Oh, the castle of dreams
KyuHyun: I will silently pray
Kyu & Wookie: that I will see your smile once again]
All: It's gonna be me!
Hangeng: Throw away your worries and go run
All: It's gonna be me!
Donghae: Listen to my honest heartbeat
Henry: Taking you into my arms, what is there that is more important
All: As blissful as a fairy tale story
Zhoumi: I am your jacket, love that will keep you from catching a cold
Chase away all the worries
KyuHyun: There will be less and less sadness
We can be very good
Ryeowook: The feeling of yearning cannot escape, you are its medicine
Henry: The sky is no longer full of black clouds
Donghae: Don't wanna say goodbye
Ryeowook: Declairing to the world, so proudly...I'm loving you!
All: It's gonna be me!
Siwon: Throw away your worries and go run
All: It's gonna be me!
Donghae: Listen to my honest heartbeat (Wookie: Can you hear it?)
Zhoumi: Taking you into my arms, what is there that is more important
Henry: As blissful as a fairy tale story
All: It's gonna be me!
Hangeng: Want to hold on to you tightly
All: It's gonna be me!
Ryeowook: An omen of happiness will reveal itself in the next second
KyuHyun: At least I can touch the moist corner of your eye
All: Lay on me and silently fall asleep
It's gonna be me!



Italiano:

Siwon: Correndo, danzando insieme col vento
Abbandona tutte le preoccupazioni (Donghae: Abbandoniamo tutte le preoccupazioni)
Voglio soltanto tenere stretto questo momento, questo secondo
KyuHyun: L'aria è piena di sorrisi e il profumo della giovinezza è un magnifico pigmento di colore
Il mondo non è fatto più di semplici simboli..
Hangeng: ... non ha mai avuto il minimo dubbio, senza smettere mai di costruire
(Oh...) Il castello dei sogni
Donghae: Pregherò in silenzio di vedere il tuo sorriso ancora una volta
Tutti: Sarò io!
Siwon: Getta via le tue preoccupazioni e comincia a correre
Tutti: Sarò io!
Donghae: Ascolta il sincero battito del mio cuore
ZhouMi: Prenderti fra le mie braccia, cos'altro c'è di più importante?
Henry: Così felice come in una favola
Tutti: Sarò io!
Hangeng: Voglio tenermi stretto a te
Tutti: Sarò io!
Ryeowook: Un presagio di felicità si rivelerà in un istante
KyuHyun: Almeno riesco a toccare l'angolo umido del tuo occhio
Tutti: Sdraiati su di me e in silenzio addormentati
Ryeowook: Sarò io!
[ZhouMi: L'aria è piena di sorrisi e il profumo della giovinezza è un magnifico pigmento di colore
Il mondo non è fatto più di semplici simboli..
Ryeowook: ... non ha mai avuto il minimo dubbio, senza smettere mai di costruire
(Oh...) Il castello dei sogni
KyuHyun: Pregherò in silenzio...
Kyu&Wookie: ...di vedere il tuo sorriso ancora una volta]
Tutti: Sarò io!
Hangeng: Getta via le tue preoccupazioni e comincia a correre
Tutti: Sarò io!
Donghae: Ascolta il sincero battito del mio cuore
Henry: Prenderti fra le mie braccia, cos'altro c'è di più importante?
Tutti: Così felice come in una favola
ZhouMi: Sono la tua giacca, l'amore che eviterà che tu prenda freddo
Scaccia via tutte le preoccupazioni
KyuHyun: Ci sarà sempre meno tristezza
Possiamo stare molto bene
Ryeowook: La sensazione degli anni che passano è inevitabile, ma tu sei il rimedio
Henry: Il cielo non è più coperto da nuvole nere
Donghae: Non voglio dire addio..
Ryeowook: ..ma dichiarare al mondo, così orgogliosamente, che ti amo!
Tutti: Sarò io!
Siwon: Getta via le tue preoccupazioni e comincia a correre
Tutti: Sarò io!
Donghae: Ascolta il sincero battito del mio cuore (Wookie: Riesci a sentirlo?)
ZhouMi: Prenderti fra le mie braccia, cos'altro c'è di più importante?
Henry: Così felice come in una favola
Tutti: Sarò io!
Hangeng: Voglio tenermi stretto a te
Tutti: Sarò io!
Ryeowook: Un presagio di felicità si rivelerà in un istante
KyuHyun: Almeno riesco a toccare l'angolo umido del tuo occhio
Tutti: Sdraiati su di me e in silenzio addormentati
Sarò io!

Credits to www.youtube.com/watch?v=zjXIFLY_mh8 for the English version and to http://lyricskeeper.it/it/super-junior/me-...n-version).html for the Korean version
Traduzione in italiano di EllyCandy ^^

PS: le parti fra le parentesi [ ] sono ripetute perchè nel video erano tradotte uguali...mi scuso se il livello di traduzione non è tanto alto...L'importante è che si capisca il significato globale della canzone :cuore:

Edited by EllyCandy - 25/7/2011, 00:05
 
Top
EllyCandy
view post Posted on 24/7/2011, 21:00




ok, vi avviso che dopo faticose ricercge sono riuscita a trovare un video su Youtube in cui c'erano i sottotitoli in inglese della canzone ^^
Così me la sono scritta tutta e poi (visto che non mi fido dei traduttori come google xD) ho fatto personalmente la traduzione in italiano.
Premetto che faccio il linguistico, quindi in teoria U.u dovrebbe essere buona come traduzione...non è neanche tanto letterale, l'ho interpretata un tantino ^_^

Come potete leggere il significato di questa canzone è MAGNIFICO...veramente commovente...:)

VERSIONE INGLESE:
Siwon: Running, dancing together with the wind
Take off all the worries (Donghae: Let's take off all the worries)
Only want to take hold of this moment, this second
KyuHyun: The air is full of smiles and the smell of youthfulness is a gorgeous pigment of paint
The world no longer only has plain symbols
Hangeng: Never had an inch of doubt, never stop building
Oh, the castle of dreams
Donghae: I will silently pray that I will see your smile once again
All: It's gonna be me!
Siwon: Throw away your worries and go run
All: It's gonna be me!
Donghae: Listen to my honest heartbeat
Zhoumi: Taking you into my arms, what is there that is more important
Henry: As blissful as a fairy tale story
All: It's gonna be me!
Hangeng: Want to hold on to you tightly
All: It's gonna be me!
Ryeowook: An omen of happiness will reveal itself in the next second
KyuHyun: At least I can touch the moist corner of your eye
All: Lay on me and silently fall asleep
Ryeowook: It's gonna be me!
[Zhoumi: The air is full of smiles and the smell of youthfulness is a gorgeous pigment of paint
The world no longer only has plain symbols
Ryeowook: Never had an inch of doubt, never stop building
Oh, the castle of dreams
KyuHyun: I will silently pray
Kyu & Wookie: that I will see your smile once again]
All: It's gonna be me!
Hangeng: Throw away your worries and go run
All: It's gonna be me!
Donghae: Listen to my honest heartbeat
Henry: Taking you into my arms, what is there that is more important
All: As blissful as a fairy tale story
Zhoumi: I am your jacket, love that will keep you from catching a cold
Chase away all the worries
KyuHyun: There will be less and less sadness
We can be very good
Ryeowook: The feeling of yearning cannot escape, you are its medicine
Henry: The sky is no longer full of black clouds
Donghae: Don't wanna say goodbye
Ryeowook: Declairing to the world, so proudly...I'm loving you!
All: It's gonna be me!
Siwon: Throw away your worries and go run
All: It's gonna be me!
Donghae: Listen to my honest heartbeat (Wookie: Can you hear it?)
Zhoumi: Taking you into my arms, what is there that is more important
Henry: As blissful as a fairy tale story
All: It's gonna be me!
Hangeng: Want to hold on to you tightly
All: It's gonna be me!
Ryeowook: An omen of happiness will reveal itself in the next second
KyuHyun: At least I can touch the moist corner of your eye
All: Lay on me and silently fall asleep
It's gonna be me!

VERSIONE ITALIANA (tradotta da me :D):
Siwon: Correndo, danzando insieme col vento
Abbandona tutte le preoccupazioni (Donghae: Abbandoniamo tutte le preoccupazioni)
Voglio soltanto tenere stretto questo momento, questo secondo
KyuHyun: L'aria è piena di sorrisi e il profumo della giovinezza è un magnifico pigmento di colore
Il mondo non è fatto più di semplici simboli..
Hangeng: ... non ha mai avuto il minimo dubbio, senza smettere mai di costruire
(Oh...) Il castello dei sogni
Donghae: Pregherò in silenzio di vedere il tuo sorriso ancora una volta
Tutti: Sarò io!
Siwon: Getta via le tue preoccupazioni e comincia a correre
Tutti: Sarò io!
Donghae: Ascolta il sincero battito del mio cuore
ZhouMi: Prenderti fra le mie braccia, cos'altro c'è di più importante?
Henry: Così felice come in una favola
Tutti: Sarò io!
Hangeng: Voglio tenermi stretto a te
Tutti: Sarò io!
Ryeowook: Un presagio di felicità si rivelerà in un istante
KyuHyun: Almeno riesco a toccare l'angolo umido del tuo occhio
Tutti: Sdraiati su di me e in silenzio addormentati
Ryeowook: Sarò io!
[ZhouMi: L'aria è piena di sorrisi e il profumo della giovinezza è un magnifico pigmento di colore
Il mondo non è fatto più di semplici simboli..
Ryeowook: ... non ha mai avuto il minimo dubbio, senza smettere mai di costruire
(Oh...) Il castello dei sogni
KyuHyun: Pregherò in silenzio...
Kyu&Wookie: ...di vedere il tuo sorriso ancora una volta]
Tutti: Sarò io!
Hangeng: Getta via le tue preoccupazioni e comincia a correre
Tutti: Sarò io!
Donghae: Ascolta il sincero battito del mio cuore
Henry: Prenderti fra le mie braccia, cos'altro c'è di più importante?
Tutti: Così felice come in una favola
ZhouMi: Sono la tua giacca, l'amore che eviterà che tu prenda freddo
Scaccia via tutte le preoccupazioni
KyuHyun: Ci sarà sempre meno tristezza
Possiamo stare molto bene
Ryeowook: La sensazione degli anni che passano è inevitabile, ma tu sei il rimedio
Henry: Il cielo non è più coperto da nuvole nere
Donghae: Non voglio dire addio..
Ryeowook: ..ma dichiarare al mondo, così orgogliosamente, che ti amo!
Tutti: Sarò io!
Siwon: Getta via le tue preoccupazioni e comincia a correre
Tutti: Sarò io!
Donghae: Ascolta il sincero battito del mio cuore (Wookie: Riesci a sentirlo?)
ZhouMi: Prenderti fra le mie braccia, cos'altro c'è di più importante?
Henry: Così felice come in una favola
Tutti: Sarò io!
Hangeng: Voglio tenermi stretto a te
Tutti: Sarò io!
Ryeowook: Un presagio di felicità si rivelerà in un istante
KyuHyun: Almeno riesco a toccare l'angolo umido del tuo occhio
Tutti: Sdraiati su di me e in silenzio addormentati
Sarò io!


PS: le parti fra le parentesi [ ] sono ripetute perchè nel video erano tradotte uguali...mi scuso se il livello di traduzione non è tanto alto...L'importante è che si capisca il significato globale della canzone :cuore:
 
Top
shikibu
view post Posted on 24/7/2011, 21:05




Ti sistemo il post unendo le due cose e devi editare il primo post mettendo tutti i crediti di dove hai preso entrambe le cose, aggiungendo anche i tuoi!
Grazie
 
Top
EllyCandy
view post Posted on 24/7/2011, 21:25




per crediti intendi i link di dove ho preso il video su youtube?? per le lyrics in coreano ho preso un sito a caso su google... ora provo a riprenderli..^^
 
Top
shikibu
view post Posted on 24/7/2011, 21:59




sisi, sia quello di yt sia quello di google^^
 
Top
EllyCandy
view post Posted on 24/7/2011, 23:07




fatto tutto!!! ^^
Le ho ritrovate le fonti...nonostante pensavo fossero perdute per sempre xD
Spero vada bene ora ^_^
 
Top
5 replies since 22/7/2011, 16:08   53 views
  Share