My love My kiss My heart, Mr Simple

« Older   Newer »
  Share  
kiachan_
view post Posted on 2/8/2011, 22:13




My Love My Kiss My Heart



Hangul
하루가일년 같아 계속 내려앉는 내 가슴이 네 흔적만 찾고 있으니까 몇 일째
모래알 같아 밥 한 숟갈 억지로 삼켜봐도 너 없는 하루는 멈춰있어 지금 이대로

*My Love, My Kiss, My Heart
모두 묻어둘게 가슴속 깊은 곳 Yeah~
One Love, One Kiss, To My Heart
모두 잊어볼게 모두 다 지울게

울려대는 심장소리 거짓말 같아 이 아픔도 씻겨진 번진 글씨처럼 너와 난 흐려졌어 지워졌어

세상은 그대론데 둘러보면 너만 내 곁에 없는걸
너를 잃은 걸 전부 잃은 걸 되돌릴 수도 없는걸 Yeah~

*Repeat

깨져버린 조각같은 추억들만 박혀 있는 것 같아
내 심장 깊이 내 심장 깊이 내 심장 깊이 깊은 곳에 Oh- Oh-
눈물로 범벅이 된 네 얼굴만 아른거리며 맴돌고 있어 맴돌고 있어 내 모든걸 가져간 너

**Last Love, Last Kiss, Last Dream
너를 아는 가슴이 너만을 기억해
Goodbye My Love My Kiss
멈춰 있을 것 같아 너 없이 이대로

*Repeat

Romanization
haruga illyeon gata gyesok naeryeoantneun nae gaseumi
ne heunjeongman chatgo isseunikka myeot iljjae
moraeal gata bap han sutgal eokjiro samkyeobwado
neo eomneun haruneun meomchwoisseo jigeum idaero
My Love, My Kiss, My Heart
modu mudeodulge gaseumsok gipeun got Yeah~
One Love, One Kiss, To My Heart
modu ijeobolge modu da jiulge
ullyeodaeneun simjangsori geojitmal gata i apeumdo
ssitgyeojin beonjin geulssicheoreom neowa nan heuryeojyeosseo jiwojyeosseo
sesangeun geudaeronde dulleobomyeon neoman nae gyeote eomneungeol
neoreul irheun geol jeonbu irheun geol doedollil sudo eomneungeol Yeah~
My Love, My Kiss, My Heart
modu mudeodulge gaseumsok gipeun got Yeah~
One Love, One Kiss, To My Heart
modu ijeobolge modu da jiulge
kkaejyeobeorin jogakgateun chueokdeulman bakhyeo inneun geot gata
nae simjang gipi nae simjang gipi nae simjang gipi gipeun gose Oh- Oh-
nunmullo beombeogi doen ne eolgulman areungeorimyeo maemdolgo isseo maemdolgo isseo nae modeungeol gajyeogan neo
Last Love, Last Kiss, Last Dream
neoreul aneun gaseumi neomaneul gieokhae
Goodbye My Love My Kiss
meomchwo isseul geot gata neo eobsi idaero
My Love, My Kiss, My Heart
modu mudeodulge gaseumsok gipeun got Yeah~
One Love, One Kiss, To My Heart
modu ijeobolge modu da jiulge

English
[Ryeowook] A day feels like a year. My heart continues to sink because it only looks for your trace for days.
[Yesung] When I forcefully swallow a bite of food, it feels like a grain of sand. The day without you has stopped. Just like this now.
My love, my kiss, my heart.
[Kyuhyun] I’ll bury them all. A place deep in my heart.
One love, one kiss, to my heart.
[Ryeowook] I’ll try to forget everything. I’ll erase everything.
[Kyuhyun] The sound of my heart ringing. It feels like a lie. This pain too. Like the writing that has been washed away and smudged, you and I have been blurred and erased.
[Yesung] The world is the same but when I look around, it is only you who is not by my side.
[Ryeowook] I lost you. I lost everything.
[Kyuhyun] I can’t even turn back time.
My love, my kiss, ([Ryeowook] my kiss) my heart.
[Yesung] I’ll bury them all. (I’ll bury them) A place deep in my heart.
One love, one kiss, to my heart. I’ll try to forget everything. I’ll erase everything.
[Kyuhyun] It feels as if only the memories that are like broken pieces are stuck in it.
[Ryeowook] Deep in my heart. Deep in my heart. In a place deep in my heart.
[Yesung] The image of your face covered in tears haunts me. It hovers. It hovers. You who took my everything.
[Kyuhyun] Last love, last kiss, last dream. My heart that knows you only remembers you.
[Yesung] Only remembers you.
Goodbye my love my kiss
It feels like it will have stopped. [Yesung] I’ll try to forget.
Like this without you. [Yesung] Just like this now.
My love, my kiss, ([Ryeowook] Kiss in my heart) my heart.
I’ll bury them all. [Kyuhyun] I’ll bury them all.
A place deep in my heart. [Ryeowook] You are my love.
One Love, ([Ryeowook] one love) one kiss, ([Kyuhyun] one kiss) to my heart.
I’ll try to forget everything. [Kyuhyun] I’ll try to forget everything.

Italiano
[Ryeowook] Un giorno sembra come un anno. Il mio cuore continua ad affondare perché cerca solo tue tracce per giorni.

[Yesung] Quando forzatamente ho mandato giù un po’ di cibo, sembrava come granelli di sabbia. I giorni senza di te si sono fermati. Proprio come adesso.

My love, my kiss, my heart.

[Kyuhyun] Li sotterrerò tutti. Un posto profondo nel mio cuore.

One love, one kiss, to my heart.

[Ryeowook] Proverò a dimenticare tutto. Cancellerò tutto.

[Kyuhyun]Il suono del mio cuore sta squillando. Sembra come una bugia. Anche il dolore. Come la scritta che è stata cancellata via e si è sbiadita, tu ed io siamo stati annebbiati e cancellati.

[Yesung]Il mondo è lo stesso ma quando mi guardo intorno, ci sei solo tu che non sei più al mio fianco

[Ryeowook] Ti ho perso. Ho perso tutto.

[Kyuhyun]Non posso nemmeno tornare indietro nel tempo.

My love, my kiss, ([Ryeowook] my kiss) my heart.

[Yesung] Li sotterrerò tutti (tutti loro). Un posto profondo nel mio cuore.

One love, one kiss, to my heart. Proverò a dimenticare tutto. Cancellerò tutto.

[Kyuhyun]Sembra come se i ricordi che sono come rotti in pezzi siano bloccati dentro.

[Ryeowook] Profondo nel mio cuore. Profondo nel mio cuore. In un posto nel profondo del mio cuore.

[Yesung]L’immagine della tua faccia coperta di lacrime mi spaventa. E’ sospesa. E’ sospesa. Tu che preso tutto.

[Kyuhyun]Last love, last kiss, last dream. Il mio cuore che ti conosce ricorda solo te.

[Yesung] Ricorda solo te.

Goodbye my love my kiss

Sembra come se si fosse fermato. [Yesung] Proverò a dimenticare
Così senza di te. [Yesung] Come adesso.

My love, my kiss, ([Ryeowook] Kiss in my heart) my heart.
Li sotterrerò tutti. [Kyuhyun] Tutti loro
In un posto nel profondo del mio cuore [Ryeowook] Tu sei il mio amore.

One Love, ([Ryeowook] one love) one kiss, ([Kyuhyun] one kiss) to my heart.
Proverò a dimenticare tutto. [Kyuhyun] Proverò a dimenticare tutto.


Credit: @Minnieblues !sjmarket!Posted by: supergirlRain (www.sup3rjunior.wordpress.com)
tradotto in italiano da kiachan@superjunio4ever
TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS
ALWAYS CREDIT ‘SUP3RJUNIOR.WORDPRESS’ AS WELL

Edited by kiachan_ - 3/8/2011, 10:20
 
Top
view post Posted on 3/8/2011, 00:39
Avatar

Member

Group:
Siwon Fan~
Posts:
247
Location:
Ravenna

Status:


Non poteva essere altro che stupenda...la canzone e le loro voci sono perfette e il testo è meraviglioso.
Ho risentito questa canzone decine e decine di volte, ora acquista maggior bellezza...grazie per la traduzione Kya...
 
Contacts  Top
__Smile
view post Posted on 3/8/2011, 06:38




E' la mia canzone preferita! E' stupenda accidenti...
ç_______________ç
Grazie per la traduzione Kyukya ♥
 
Top
Galiriel
view post Posted on 3/8/2011, 16:08




*o* che rapidità ragazza!
 
Top
•__Sharitah__•
view post Posted on 4/8/2011, 11:27




Oddio è meravigliosa... e tristissima ç.ç
E' quella che mi piace di più <3
 
Top
Behind the Sunrise
view post Posted on 4/8/2011, 19:34




Sono senza parole...
Le voci stupende di Kyuhyun, Ryeowook e Yesung sono perfette per una melodia ed un testo come questi, ed il risultato è davvero meraviglioso...
Non riesco a smettere di piangere, questa è davvero la canzone che preferisco, di quest'ultimo 5 album... Saranghe!
 
Top
Patapunfete!
view post Posted on 9/8/2011, 20:50




questa canzone è splendida! la melodia mi ha preso subito e il testo bhè ho una predilezione per i temi struggenti xD in assoluto è la mia preferita di tutto l'album <3
thanks kia!
 
Top
view post Posted on 9/8/2011, 23:41

Advanced Member

Group:
E.L.F.
Posts:
1,119

Status:


i SJ KRY non mi deludono mai... appena ho ascoltatao questa canzone ho capito che era una delle mie preferite... il sound, le voci e le parole ..tutto... io adoro i KRY!!! <3
Grazie
 
Top
Sujufrancy93
view post Posted on 10/8/2011, 13:56




Stupenda canzoneee!! La adoroooo!! ^O^
 
Top
EllyCandy
view post Posted on 10/8/2011, 21:20




Ma perchè appena leggo una frase soltanto di questa canzone mi metto a piangere come una stupida?!? Neanche l'avessero dedicata a me..........beh, altrimenti penso sarei morta sul colpo....*___* Immaginarsi Kyu che canta dal vivo una canzone dedicata esplicitamente alla sottoscritta è, come dire, una specie di OMICIDIO VOLONTARIO!! :cuore:

Super Junior K.R.Y : semplicemente meravigliosi!!!
 
Top
miciatoby
view post Posted on 13/8/2011, 20:20




Bella, bella, bella!! AL primo ascolto del cd è quella che mi ha colpito di più *___* Mi sono immaginata Yesung, Ryeowook e il mio adorato Kyu qui davanti a me!!
Grazie per la traduzione
 
Top
angel94-
view post Posted on 25/8/2011, 21:38




canzoneee stupendaaaa l'adoroooooo ed ora grazie alla traduzione l'adoro ankora di più
GRAZIEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE =)
 
Top
ari<3
view post Posted on 28/8/2011, 22:50




non so quante volte ho riletto la traduzione e non parliamo poi di quante volte l'ascolto
I LOVE THIS SONG <3
grazie ancora per la traduzione
 
Top
Hikari°
view post Posted on 16/9/2011, 22:10




"I’ll try to forget everything. I’ll erase everything."
"The image of your face covered in tears haunts me. It hovers. It hovers."
Sono due frasi che in questo periodo rispecchiano alcune cose accadute, che mi hanno letteralmente sconvolta!
è veramente così facile dimenticare tutto? Ragazzi miei, ditemelo almeno voi!!
La canzone è meravigliosa, le loro voci sono semplicemente stupende!!
 
Top
• M i n t
view post Posted on 17/9/2011, 09:57




Una delle mie canzoni preferite di quest'album. Il testo è semplicemente meraviglioso, così commovente sigh~ ;ω;Tutte le ballads di Mr. Simple sono eccezionali *^*
 
Top
15 replies since 2/8/2011, 22:13   320 views
  Share